這次是最滿意的一次
索性用鋼彈式語言來寫啦
意思就是說
如果你看的懂(不是繞日文的緣故喔)
你就是超重度鋼彈迷啦
雖然有些不好意思
但是如果不發表我幹麽特地去寫咧
再重覆一次
如果你看的懂(不是繞日文的緣故喔)
你就是超重度鋼彈迷啦
那麼請務必E我喔
咱們聊一聊唄
由此開啟:大鋼彈主義泛論其二
2007年11月13日 星期二
2007年11月2日 星期五
向偉大的戰士致敬
今天在民視新聞聽到一則消息
廣島原爆的受害者及家屬或許會拍手稱慶
但是對於主戰派的我而言卻是有些不捨
甚至於感到心酸
保羅.堤貝茲(譯音,官至少將退役)
這位飽受指責的前509轟炸大隊大隊長
終於辭世享年九十二歲
看完網路新聞的報導
照例
要起身向這位偉大的戰士誌哀和致敬
堤貝茲將軍唯一自辯的一句話就是
他自認解救了數十萬美國子弟兵
免去了戰死於日本本土的惡運
這句話道出了所有主戰派的心聲
遠比那句:"I well return"還要更切實啊
主戰有理,源自:"Love and Peace"
消息來源:新浪新聞中心
附註:飛行員昇少將史上罕見
但是卻要揹負一輩子的罵名
可能還是不值得吧
附註2:本人自封為大佐
靈感或許不是來自夏亞
而是源自這位偉大的戰士吧?
廣島原爆的受害者及家屬或許會拍手稱慶
但是對於主戰派的我而言卻是有些不捨
甚至於感到心酸
保羅.堤貝茲(譯音,官至少將退役)
這位飽受指責的前509轟炸大隊大隊長
終於辭世享年九十二歲
看完網路新聞的報導
照例
要起身向這位偉大的戰士誌哀和致敬
堤貝茲將軍唯一自辯的一句話就是
他自認解救了數十萬美國子弟兵
免去了戰死於日本本土的惡運
這句話道出了所有主戰派的心聲
遠比那句:"I well return"還要更切實啊
主戰有理,源自:"Love and Peace"
消息來源:新浪新聞中心
附註:飛行員昇少將史上罕見
但是卻要揹負一輩子的罵名
可能還是不值得吧
附註2:本人自封為大佐
靈感或許不是來自夏亞
而是源自這位偉大的戰士吧?
訂閱:
文章 (Atom)